|
ALGEMENE VOORWAARDEN VOOR LEVERING AAN NIET-CONSUMENTEN VAN: twn-hooglaagtechniek herenstraat 247 weert hierna te noemen: gebruiker Artikel 1 Definities
1. In deze algemene voorwaarden worden de hierna volgende termen in de navolgende betekenis gebruikt, tenzij uitdrukkelijk anders is aangegeven: Gebruiker: de gebruiker van de algemene voorwaarden; Koper: de wederpartij van gebruiker, handelend in de uitoefening van beroep of bedrijf; Overeenkomst: de overeenkomst tussen gebruiker en koper. Artikel 2 Algemeen
1. De bepalingen van deze algemene voorwaarden gelden voor iedere aanbieding en iedere overeenkomst tussen gebruiker en een koper waarop gebruiker deze voorwaarden van toepassing heeft verklaard, voor zover van deze voorwaarden niet door partijen uitdrukkelijk en schriftelijk is afgeweken. 2. De onderhavige voorwaarden zijn eveneens van toepassing op alle overeenkomsten met gebruiker, voor de uitvoering waarvan derden dienen te worden betrokken. 3. Algemene voorwaarden van de koper zijn slechts van toepassing indien uitdrukkelijk en schriftelijk is overeengekomen dat deze met uitsluiting van deze voorwaarden op de overeenkomst van toepassing zijn. Alsdan zullen eventueel nog strijdige bepalingen in de algemene voorwaarden van gebruiker en koper slechts tussen partijen gelden, indien en voor zoveel zij deel uitmaken van de voorwaarden van gebruiker. 4. Indien een of meerdere bepalingen in deze algemene voorwaarden nietig zijn of vernietigd mochten worden blijven de overige bepalingen van deze algemene voorwaarden volledig van toepassing. Gebruiker en koper zullen alsdan overleggen teneinde nieuwe bepalingen ter vervanging van de nietige of vernietigde bepalingen overeen te komen, waarbij indien en voor zover mogelijk het doel en de strekking van de oorspronkelijke bepaling in acht wordt genomen. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 1). Artikel 3 Aanbiedingen en offertes
1. Alle aanbiedingen zijn vrijblijvend, tenzij in het aanbod een termijn voor aanvaarding is genoemd. 2. De door gebruiker gemaakte offertes zijn vrijblijvend; zij zijn geldig gedurende dertig dagen, tenzij anders aangegeven. Gebruiker is slechts aan de offertes gebonden indien de aanvaarding hiervan door de koper schriftelijk binnen dertig dagen wordt bevestigd. 3. Levertijden in offertes van de gebruiker zijn indicatief en geven de koper bij overschrijding ervan geen recht op ontbinding of schadevergoeding, tenzij uitdrukkelijk anders is overeengekomen. 4. De prijzen in de genoemde aanbiedingen en offertes zijn exclusief BTW en andere heffingen van overheidswege alsmede verzend- en eventuele vervoers- en verpakkingskosten, tenzij uitdrukkelijk anders is vermeld. 5. Indien de aanvaarding (op ondergeschikte punten) afwijkt van het in de offerte opgenomen aanbod is gebruiker daaraan niet gebonden. De overeenkomst komt dan niet overeenkomstig deze afwijkende aanvaarding tot stand, tenzij gebruiker anders aangeeft. 6. Een samengestelde prijsopgave verplicht gebruiker niet tot levering van een deel van de in de aanbieding of offerte begrepen zaken tegen een overeenkomstig deel van de opgegeven prijs. 7. Aanbiedingen of offertes gelden niet automatisch voor nabestellingen. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 2). Artikel 4 Uitvoering van de overeenkomst
1. Gebruiker zal de overeenkomst naar beste inzicht en vermogen en overeenkomstig de eisen van goed vakmanschap uitvoeren. Een en ander op grond van de op dat moment bekende stand der wetenschap. 2. Indien en voor zover een goede uitvoering van de overeenkomst dit vereist, heeft gebruiker het recht bepaalde werkzaamheden te laten verrichten door derden. 3. De koper draagt er zorg voor dat alle gegevens, waarvan gebruiker aangeeft dat deze noodzakelijk zijn of waarvan de koper redelijkerwijs behoort te begrijpen dat deze noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van de overeenkomst, tijdig aan gebruiker worden verstrekt. Indien de voor de uitvoering van de overeenkomst benodigde gegevens niet tijdig aan gebruiker zijn verstrekt, heeft gebruiker het recht de uitvoering van de overeenkomst op te schorten en / of de uit de vertraging voortvloeiende extra kosten volgens de gebruikelijke tarieven aan de koper in rekening te brengen. 4. Gebruiker is niet aansprakelijk voor schade, van welke aard ook, doordat gebruiker is uit gegaan van door de koper verstrekte onjuiste en / of onvolledige gegevens, tenzij deze onjuistheid of onvolledigheid voor gebruiker kenbaar behoorde te zijn. 5. Indien is overeengekomen dat de overeenkomst in fasen zal worden uitgevoerd kan gebruiker de uitvoering van die onderdelen die tot een volgende fase behoren opschorten tot dat de koper de resultaten van de daaraan voorafgaande fase schriftelijk heeft goedgekeurd. 6. Indien door gebruiker of door gebruiker ingeschakelde derden in het kader van de opdracht werkzaamheden worden verricht op de locatie van koper of een door koper aangewezen locatie, draagt koper kosteloos zorg voor de door die medewerkers in redelijkheid gewenste faciliteiten. 7. Koper vrijwaart gebruiker voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden en welke aan koper toerekenbaar is. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 3). Artikel 5 Levering
1. Levering geschiedt af fabriek van gebruiker. 2. Indien levering geschiedt op basis van "Incoterms", zullen de op het moment van het sluiten van de overeenkomst geldende "Incoterms" van toepassing zijn. 3. Koper is verplicht de zaken af te nemen op het moment dat gebruiker deze bij hem aflevert of doet afleveren, dan wel op het moment waarop deze hem volgens de overeenkomst ter beschikking worden gesteld. 4. Indien de koper afname weigert of nalatig is met het verstrekken van informatie of instructies die noodzakelijk zijn voor de levering, is gebruiker gerechtigd de zaken op te slaan voor rekening en risico van koper. 5. Indien de zaken worden bezorgd is gebruiker gerechtigd eventuele bezorgkosten in rekening te brengen. Deze zullen alsdan afzonderlijk worden gefactureerd. 6. Indien gebruiker gegevens behoeft van de koper in het kader van uitvoering van de overeenkomst, vangt de levertijd aan nadat koper deze aan gebruiker ter beschikking heeft gesteld. 7. Indien gebruiker een termijn voor levering heeft opgegeven, is deze indicatief. Een opgegeven levertijd is dan ook nimmer een fatale termijn. Bij overschrijding van een termijn dient de koper gebruiker schriftelijk ingebreke te stellen. 8. Gebruiker is gerechtigd de zaken in gedeelten te leveren, tenzij hiervan bij overeenkomst is afgeweken of aan de deellevering geen zelfstandige waarde toekomt. Gebruiker is gerechtigd het aldus geleverde afzonderlijk te factureren. 9. Indien is overeengekomen dat de overeenkomst in fasen zal worden uitgevoerd kan gebruiker de uitvoering van die onderdelen die tot een volgende fase behoren opschorten tot dat de koper de resultaten van de daaraan voorafgaande fase schriftelijk heeft goedgekeurd. Artikel 6 Monsters en modellen
1. Is aan de koper een monster of model getoond of verstrekt, dan wordt het vermoed slechts als aanduiding te zijn verstrekt zonder dat de zaak daaraan behoefde te beantwoorden, tenzij uitdrukkelijk wordt overeengekomen dat de zaak daarmee zal overeenstemmen. Artikel 7 Onderzoek, reclames
1. Koper is gehouden het geleverde op het moment van (af)levering, doch in ieder geval binnen zo kort mogelijke termijn te (doen) onderzoeken. Daarbij behoort koper te onderzoeken of kwaliteit en kwantiteit van het geleverde overeenstemmen met hetgeen is overeengekomen, althans voldoet aan de eisen die daaraan in het normale (handels-) verkeer gelden. 2. Eventuele zichtbare gebreken of tekorten behoren binnen drie dagen na levering schriftelijk aan gebruiker te worden gemeld. Niet zichtbare gebreken of tekorten behoren binnen drie weken na ontdekking doch uiterlijk binnen 12 maanden na levering te worden gemeld. 3. Indien ingevolge het vorig lid tijdig wordt gereclameerd, blijft koper verplicht tot afname en betaling van de gekochte zaken. Wenst koper gebrekkige zaken te retourneren, dan geschiedt zulks met voorafgaande schriftelijke toestemming van de gebruiker op de wijze zoals door gebruiker aangegeven. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 4). Artikel 8 Vergoedingen, prijs en kosten
1. Indien gebruiker met de koper een vaste verkoopprijs is overeengekomen, is de gebruiker niettemin gerechtigd tot verhoging van de prijs. 2. Gebruiker mag onder andere prijsstijgingen doorberekenen, indien zich tussen het moment van aanbieding en uitvoering van de overeenkomst significante prijswijzigingen hebben voorgedaan ten aanzien van bijvoorbeeld wisselkoersen, lonen, grondstoffen, halffabrikaten verpakkingsmateriaal. 3. De door gebruiker gehanteerde prijzen zijn exclusief BTW en eventuele andere heffingen, alsmede eventuele in het kader van de overeenkomst te maken kosten, waaronder verzend- en administratiekosten, tenzij anders aangegeven. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 5). Artikel 9 Wijziging van de overeenkomst
1. Indien tijdens de uitvoering van de overeenkomst blijkt dat voor een behoorlijke uitvoering het noodzakelijk is om de te verrichten werkzaamheden te wijzigen en / of aan te vullen, zullen partijen tijdig en in onderling overleg de overeenkomst dienovereenkomstig aanpassen. 2. Indien partijen overeenkomen dat de overeenkomst wordt gewijzigd en / of aangevuld, kan het tijdstip van voltooiing van de uitvoering daardoor worden beïnvloed. Gebruiker zal de koper zo spoedig mogelijk hiervan op de hoogte stellen. 3. Indien de wijziging en / of aanvulling op de overeenkomst financiële en / of kwalitatieve consequenties heeft, zal gebruiker de koper hierover tevoren inlichten. 4. Indien een vast tarief is overeengekomen zal gebruiker daarbij aangeven in hoeverre de wijziging of aanvulling van de overeenkomst een overschrijding van dit vast tarief tot gevolg heeft. 5. In afwijking van het te dezen bepaalde zal gebruiker geen meerkosten in rekening kunnen brengen indien de wijziging of aanvulling het gevolg is van omstandigheden die aan hem kunnen worden toegerekend. Artikel 10 Betaling
1. Betalingen geschieden immer volgens hetgeen door gebruiker is afgesproken. 2. Betaling dient te geschieden binnen 14 dagen na factuurdatum, op een door gebruiker aan te geven wijze in de valuta waarin is gefactureerd. Bezwaren tegen de hoogte van de facturen schorten de betalingsverplichting niet op. 3. Indien koper in gebreke blijft in de betaling binnen de termijn van 14 dagen dan is de koper van rechtswege in verzuim. Koper is alsdan een rente verschuldigd van 1% per maand, tenzij de wettelijke rente hoger is in welk geval de wettelijke rente geldt. De rente over het opeisbaar bedrag zal worden berekend vanaf het moment dat koper in verzuim is tot het moment van voldoening van het volledige bedrag. 4. In geval van liquidatie, faillissement, beslag of surseance van betaling van de koper zijn de vorderingen van gebruiker op de koper onmiddellijk opeisbaar. 5. Gebruiker heeft het recht de door de koper gedane betalingen te laten strekken in de eerste plaats in mindering van de kosten, vervolgens in mindering van de opengevallen rente en tenslotte in mindering van de hoofdsom en de lopende rente. Gebruiker kan, zonder daardoor in verzuim te komen, een aanbod tot betaling weigeren, indien de koper een andere volgorde voor de toerekening aanwijst. Gebruiker kan volledige aflossing van de hoofdsom weigeren, indien daarbij niet eveneens de opengevallen en lopende rente alsmede de kosten worden voldaan. 6. Gebruiker heeft de mogelijkheid een kredietbeperkingstoeslag van 2% in rekening te brengen. Deze toeslag is niet verschuldigd bij betaling binnen 7 dagen na factuurdatum. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 6). Artikel 11 Eigendomsvoorbehoud
1. Alle door gebruiker geleverde zaken, daaronder mede begrepen eventuele ontwerpen, schetsen, tekeningen, films, software, (elektronische) bestanden enz. blijven eigendom van gebruiker totdat de koper alle navolgende verplichtingen uit alle met gebruiker gesloten overeenkomsten is nagekomen. 2. De koper is niet bevoegd de onder het eigendomsvoorbehoud vallende zaken te verpanden noch op enige andere wijze te bezwaren. 3. Indien derden beslag leggen op de onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken danwel rechten daarop willen vestigen of doen gelden, is koper verplicht gebruiker zo snel als redelijkerwijs verwacht mag worden daarvan op de hoogte te stellen. 4. De koper verplicht zich de onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken te verzekeren en verzekerd te houden tegen brand, ontploffings- en waterschade alsmede tegen diefstal en de polis van deze verzekering op eerste verzoek ter inzage te geven. 5. Door gebruiker geleverde zaken, die krachtens het onder 1. van dit artikel bepaalde onder het eigendomsvoorbehoud vallen, mogen slechts in het kader van een normale bedrijfsuitoefening worden doorverkocht en nimmer als betaalmiddel worden gebruikt. 6. Voor het geval dat gebruiker zijn in dit artikel aangeduide eigendomsrechten wil uitoefenen, geeft de koper reeds nu onvoorwaardelijke en niet herroepbare toestemming aan gebruiker of door deze aan te wijzen derden om al die plaatsen te betreden waar de eigendommen van gebruiker zich bevinden en die zaken mede terug te nemen. Artikel 12 Garantie
1. Gebruiker garandeert dat de te leveren zaken voldoen aan de gebruikelijke eisen en normen die daaraan kunnen worden gesteld en vrij zijn van welke gebreken ook. 2. De onder 1. genoemde garantie geldt eveneens indien de te leveren zaken zijn bestemd voor het gebruik in het buitenland en koper van dit gebruik te tijde van het aangaan van de overeenkomst uitdrukkelijk schriftelijk melding heeft gemaakt aan gebruiker. 3. De onder 1. genoemde garantie geldt gedurende een periode van 12 maanden na levering. 4. Indien de te leveren zaken niet voldoen aan deze garanties, zal gebruiker de zaak binnen redelijke termijn na ontvangst daarvan danwel, indien retournering redelijkerwijze niet mogelijk is, schriftelijke kennisgeving ter zake van het gebrek door koper, naar keuze van gebruiker, vervangen of zorgdragen voor herstel. In geval van vervanging verbindt koper zich reeds nu de vervangen zaak aan gebruiker te retourneren en de eigendom aan gebruiker te verschaffen. 5. De te dezen genoemde garantie geldt niet wanneer het gebrek is ontstaan als gevolg van onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik of wanneer, zonder schriftelijke toestemming van gebruiker, koper of derden wijzigingen hebben aangebracht dan wel trachten aan te brengen aan de zaak of deze hebben aangewend voor doeleinden waarvoor de zaak niet bestemd is. 6. Indien de door gebruiker verstrekte garantie een zaak betreft die door een derde werd geproduceerd is de garantie beperkt tot die, die door de producent van de zaak er voor wordt verstrekt. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 7). Artikel 13 Incassokosten
1. Is koper in gebreke of in verzuim met het nakomen van één of meer van zijn verplichtingen, dan komen alle redelijke kosten ter verkrijging van voldoening buiten rechte voor rekening van koper. Indien koper in gebreke blijft in de tijdige voldoening van een geldsom, dan verbeurt hij een dadelijk opeisbare boete van 15% over het nog verschuldigde bedrag. Dit met een minimum van € 50,00. 2. Indien gebruiker hogere kosten heeft gemaakt, welke redelijkerwijs noodzakelijk waren, komen ook deze voor vergoeding in aanmerking. 3. De eventuele gemaakte redelijke gerechtelijke en executiekosten komen eveneens voor rekening van koper. 4. Koper is over de gemaakte incassokosten rente verschuldigd. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 8). Artikel 14 Opschorting en ontbinding
1. Gebruiker is bevoegd de nakoming van de verplichtingen op te schorten of de overeenkomst te ontbinden, indien: - Koper de verplichtingen uit de overeenkomst niet of niet volledig nakomt. - na het sluiten van de overeenkomst gebruiker ter kennis gekomen omstandigheden goede grond geven te vrezen dat de koper de verplichtingen niet zal nakomen. In geval er goede grond bestaat te vrezen dat de koper slechts gedeeltelijk of niet behoorlijk zal nakomen, is de opschorting slechts toegelaten voor zover de tekortkoming haar rechtvaardigt. - koper bij het sluiten van de overeenkomst verzocht is zekerheid te stellen voor de voldoening van zijn verplichtingen uit de overeenkomst en deze zekerheid uitblijft of onvoldoende is. Zodra zekerheid is gesteld, vervalt de bevoegdheid tot opschorting, tenzij deze voldoening daardoor onredelijk is vertraagd. 2. Voorts is gebruiker bevoegd de overeenkomst te (doen) ontbinden indien zich omstandigheden voordoen welke van dien aard zijn dat nakoming van de overeenkomst onmogelijk of naar maatstaven van redelijkheid en billijkheid niet langer kan worden gevergd dan wel indien zich anderszins omstandigheden voordoen welke van dien aard zijn dat ongewijzigde instandhouding van de overeenkomst in redelijkheid niet mag worden verwacht. 3. Indien de overeenkomst wordt ontbonden zijn de vorderingen van gebruiker op de koper onmiddellijk opeisbaar. Indien gebruiker de nakoming van de verplichtingen opschort, behoudt hij zijn aanspraken uit de wet en overeenkomst. 4. Gebruiker behoudt steeds het recht schadevergoeding te vorderen. Artikel 15 Teruggave ter beschikking gestelde zaken
1. Indien gebruiker aan koper bij de uitvoering van de overeenkomst zaken ter beschikking heeft gesteld is koper gehouden het aldus geleverde binnen 14 dagen in oorspronkelijke staat, vrij van gebreken en volledig te retourneren. Indien de koper deze verplichting niet nakomt zijn alle hieruit voortvloeiende kosten voor zijn rekening. 2. Indien koper, om welke reden ook, na daartoe strekkende aanmaning, alsnog in gebreke blijft met de onder 1. genoemde verplichting, heeft gebruiker het recht de daaruit voortvloeiende schade en kosten, waaronder de kosten van vervanging, op koper te verhalen. Artikel 16 Aansprakelijkheid
1. Indien door gebruiker geleverde zaken gebrekkig zijn, is de aansprakelijkheid van gebruiker jegens koper beperkt tot hetgeen in deze voorwaarden onder "Garanties" is geregeld. 2. Indien gebruiker aansprakelijk is voor directe schade, dan is die aansprakelijkheid beperkt tot maximaal tweemaal het declaratiebedrag, althans dat gedeelte van de overeenkomst waarop de aansprakelijkheid betrekking heeft, althans tot maximaal € 1000.00 (Zegge: Duizend euro). De aansprakelijkheid is te allen tijde beperkt tot maximaal het bedrag van de door de assuradeur van gebruiker in het voorkomende geval te verstrekken uitkering. 3. Onder directe schade wordt uitsluitend verstaan: - de redelijke kosten ter vaststelling van de oorzaak en de omvang van de schade, voor zover de vaststelling betrekking heeft op schade in de zin van deze voorwaarden; - de eventuele redelijke kosten gemaakt om de gebrekkige prestatie van gebruiker aan de overeenkomst te laten beantwoorden, tenzij dit gebrek niet aan gebruiker toegerekend kan worden; - redelijke kosten, gemaakt ter voorkoming of beperking van schade, voor zover koper aantoont dat deze kosten hebben geleid tot beperking van directe schade als bedoeld in deze algemene voorwaarden. 4. Gebruiker is nimmer aansprakelijk voor indirecte schade, daaronder begrepen gevolgschade, gederfde winst, gemiste besparingen en schade door bedrijfsstagnatie. 5. De in deze voorwaarden opgenomen beperkingen van de aansprakelijkheid voor directe schade gelden niet indien de schade te wijten is aan opzet of grove schuld van gebruiker of zijn ondergeschikten. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 9). Artikel 17 Risico-overgang
1. Het risico van verlies of beschadiging van de producten die voorwerp van de overeenkomst zijn, gaat op koper over op het moment waarop deze aan koper juridisch en/of feitelijk worden geleverd en daarmee in de macht van koper of van een door koper aan te wijzen derden worden gebracht. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 10). Artikel 18 Overmacht
1. Partijen zijn niet gehouden tot het nakomen van enige verplichting, indien zij daartoe gehinderd worden als gevolg van een omstandigheid die niet is te wijten aan schuld, en noch krachtens de wet, een rechtshandeling of in het verkeer geldende opvattingen voor hun rekening komt. 2. Onder overmacht wordt in deze algemene voorwaarden verstaan naast hetgeen daaromtrent in de wet en jurisprudentie wordt begrepen, alle van buiten komende oorzaken, voorzien of niet-voorzien, waarop gebruiker geen invloed kan uitoefenen, doch waardoor gebruiker niet in staat is zijn verplichtingen na te komen. Werkstakingen in het bedrijf van gebruiker worden daaronder begrepen. 3. Gebruiker heeft ook het recht zich op overmacht te beroepen, indien de omstandigheid die (verdere) nakoming verhindert, intreedt nadat gebruiker zijn verbintenis had moeten nakomen. 4. Partijen kunnen gedurende de periode dat de overmacht voortduurt de verplichtingen uit de overeenkomst opschorten. Indien deze periode langer duurt dan twee maanden is ieder der partijen gerechtigd de overeenkomst te ontbinden, zonder verplichting tot vergoeding van schade aan de andere partij. 5. Voorzoveel gebruiker ten tijde van het intreden van overmacht inmiddels gedeeltelijk zijn verplichtingen uit de overeenkomst is nagekomen of deze zal kunnen nakomen, en aan het nagekomen respectievelijk na te komen gedeelte zelfstandige waarde toekomt, is gebruiker gerechtigd om het reeds nagekomen respectievelijk na te komen gedeelte separaat te factureren. Koper is gehouden deze factuur te voldoen als ware het een afzonderlijk overeenkomst. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 11). Artikel 19 Vrijwaringen
1. De koper vrijwaart gebruiker voor aanspraken van derden met betrekking tot rechten van intellectuele eigendom op door de koper verstrekte materialen of gegevens, die bij de uitvoering van de overeenkomst worden gebruikt. 2. Indien koper aan gebruiker informatiedragers, elektronische bestanden of software etc. verstrekt, garandeert deze dat de informatiedragers, elektronische bestanden of software vrij zijn van virussen en defecten. Artikel 20 Intellectuele eigendom en auteursrechten
1. Onverminderd het overigens in deze algemene voorwaarden bepaalde behoudt gebruiker zich de rechten en bevoegdheden voor die gebruiker toekomen op grond van de Auteurswet. 2. Het is de koper niet toegestaan veranderingen in de zaken aan te brengen, tenzij uit de aard van het geleverde anders volgt of schriftelijk anders is overeengekomen. 3. De in het kader van de overeenkomst eventueel door de gebruiker tot stand gebrachte ontwerpen, schetsen, tekeningen, films, software en andere materialen of (elektronische) bestanden, blijven eigendom van gebruiker, ongeacht of deze aan de koper of aan derden ter hand zijn gesteld, tenzij anders is overeengekomen. 4. Alle door gebruiker eventueel verstrekte stukken, zoals ontwerpen, schetsen, tekeningen, films, software, (elektronische) bestanden enz., zijn uitsluitend bestemd om door de koper te worden gebruikt en mogen niet door hem zonder voorafgaande toestemming van gebruiker worden verveelvoudigd, openbaar gemaakt of ter kennis van derden worden gebracht, tenzij uit de aard van de verstrekte stukken anders voortvloeit. 5. Gebruiker behoudt het recht de eventueel door de uitvoering van de werkzaamheden toegenomen kennis voor andere doeleinden te gebruiken, voorzover hierbij geen vertrouwelijke informatie ter kennis van derden wordt gebracht. Artikel 21 Geheimhouding
1. Beide partijen zijn verplicht tot geheimhouding van alle vertrouwelijke informatie die zij in het kader van hun overeenkomst van elkaar of uit andere bron hebben verkregen. Informatie geldt als vertrouwelijk als dit door een partij is medegedeeld of als dit voortvloeit uit de aard van de informatie. 2. Indien, op grond van een wettelijke bepaling of een rechterlijke uitspraak, gebruiker gehouden is vertrouwelijke informatie aan door de wet of de bevoegde rechter aangewezen derden mede te verstrekken, en gebruiker zich ter zake niet kan beroepen op een wettelijk dan wel door de bevoegde rechter erkend of toegestaan recht van verschoning, dan is gebruiker niet gehouden tot schadevergoeding of schadeloosstelling en is de wederpartij niet gerechtigd tot ontbinding van de overeenkomst op grond van enige schade, hierdoor ontstaan. Artikel 22 Niet-overname personeel
1. De koper zal gedurende de looptijd van de overeenkomst alsmede één jaar na beëindiging daarvan, op generlei wijze, behoudens nadat goed zakelijk overleg ter zake heeft plaatsgehad met gebruiker, medewerkers van gebruiker of van ondernemingen waarop gebruiker ter uitvoering van deze overeenkomst beroep heeft gedaan en die betrokken zijn (geweest) bij de uitvoering van de overeenkomst, in dienst nemen danwel anderszins, direct of indirect, voor zich laten werken. Artikel 23 Geschillen
1. De rechter in de vestigingsplaats van gebruiker is bij uitsluiting bevoegd van geschillen kennis te nemen, tenzij de kantonrechter bevoegd is. Niettemin heeft gebruiker het recht het geschil voor te leggen aan de volgens de wet bevoegde rechter. 2. Partijen zullen eerst een beroep op de rechter doen nadat zij zich tot het uiterste hebben ingespannen een geschil in onderling overleg te beslechten. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 12). Artikel 24 Toepasselijk recht
1. Op elke overeenkomst tussen gebruiker en de koper is Nederlands recht van toepassing. Het Weens Koopverdrag is uitdrukkelijk uitgesloten. Artikel 25 Wijziging, uitleg en vindplaats van de voorwaarden
1. Deze voorwaarden zijn gedeponeerd ten kantore van de Kamer van Koophandel te Roermond 2. Ingeval van uitleg van de inhoud en strekking van deze algemene voorwaarden, is de Nederlandse tekst daarvan steeds doorslaggevend. 3. Van toepassing is steeds de laatst gedeponeerde versie c.q. de versie zoals die gold ten tijde van het totstandkomen van de overeenkomst. |
GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR DELIVERY TO NON-CONSUMERS
OF: twn-hooglaagtechniek herenstraat 247 weert hereinafter to be referred to as: user
1. In the present general terms and conditions, the following terms are used in the sense given below, unless explicitly indicated otherwise. User: the user of the general terms and conditions. Buyer: the user's opposite party, acting in the course of a business or in the course of a profession. Agreement: the agreement between the user and buyer. Article 2 General 1. The stipulations of the present terms and conditions shall apply to each and every offer and agreement between user and a buyer, to which user has declared the present terms and conditions applicable, insofar as parties have not explicitly deviated from the present terms and conditions in writing. 2. The present terms and conditions shall also apply to all agreements with user, the execution of which calls for the services of third parties. 3. The buyer's general terms and conditions shall only apply if parties have explicitly agreed in writing that said general terms and conditions shall apply to the present agreement with the exclusion of the present general terms and conditions. In that event possibly still conflicting stipulations in the user's and buyer's general terms and conditions shall only apply between parties, if and in so far that they are a part of user's general terms and conditions. 4. If one or more stipulations in the present general terms and conditions should be null and void or declared null and void, then the other stipulations of the present general terms and conditions shall remain fully applicable. The case ensuing, user and buyer shall enter into negotiations to agree upon new stipulations replacing the null and void conditions, or, as the case may be, the conditions declared null and void, whereby the purpose and the meaning of the original conditions shall be heeded as far as possible. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 1). Article 3 Offers and Tenders 1. All offers shall be free of obligation unless the offer contains an acceptance term. 2. The offers made by user shall be free of obligation; they shall be valid for a period of thirty days, unless indicated otherwise. User shall only be bound by the offers if the acceptance thereof is confirmed in writing by the buyer within thirty days. 3. Terms of delivery given in user's offers shall only be tentative and exceeding these terms of delivery shall not entitle buyer to dissolution or damages, unless explicitly agreed upon otherwise. 4. The prices given in above-mentioned offers and tenders shall be exclusive of VAT and other government levies, as well as of shipment costs and possible packaging and administration costs, unless explicitly stated otherwise. 5. If the acceptance deviates (on secondary items) from the offer given, user shall not be bound by it. The agreement shall in such event not be concluded in accordance with said deviating acceptance, unless user indicates otherwise. 6. A compound quotation shall not oblige user to execute part of the assignment against a corresponding part of the given quotation. 7. Offers and tenders shall not apply automatically to repeat orders. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 2). Article 4 Execution of the Agreement 1. User shall execute the agreement to the best of his knowledge and ability. 2. If and in so far required for the proper execution of the agreement, user shall have the right to have certain work done by third parties. 3. The buyer shall see to it that user shall be provided in due time with all data which user has said to be necessary or which the buyer must in all reasonableness understand to be necessary to the execution of the agreement. If user has not been provided in due time with the data necessary to the execution of the agreement, user shall have the right to suspend the execution of the agreement and / or to charge the buyer for the additional costs resulting from the delay at the generally accepted rates. 4. User shall not be liable for damage of whatever nature caused by the fact that user worked on the basis of incorrect and / or incomplete data provided by the buyer, unless user should have been aware of said incorrectness or incompleteness. 5. If parties have agreed that the agreement will be executed in stages, user can suspend the execution of the parts belonging to a following stage until the buyer has approved in writing the results of the stage prior to it. 6. If user or third parties engaged by user within the scope of the assignment do work at buyer's site or at a site designated by buyer, buyer shall provide the employees having to work there free of charge with all facilities desired in all reasonableness by said employees. 7. Buyer shall safeguard user against possible claims filed by third parties who may sustain damage attributable to buyer in connection with the execution of the agreement. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 3). Article 5 Delivery 1. Delivery shall be made ex works/store/warehouse of user. 2. If delivery is made on the basis of the "Incoterms", the "Incoterms" valid at the moment the agreement is concluded, shall apply. 3. Buyer shall be held to take delivery of the goods the moment that user delivers them to him or has them delivered, or the moment at which the goods are put at buyer's disposal under the agreement. 4. If the buyer refuses to take delivery or fails to give the information or instructions necessary to the delivery, user shall be entitled to store the goods at buyer's risk and expense. 5. If the goods are serviced, user shall be entitled to charge possible service charges. Said service charges shall then be invoiced separately. 6. If, in the framework of the execution of the agreement, user requires data to be given by the buyer, the term of delivery shall commence after the buyer has provided user with said data 7. If user has given a term of delivery, it shall only be indicative. A given term of delivery shall therefore never constitute a term to be observed on penalty of forfeiture of rights. If a term is exceeded, the buyer must give user notice of default in writing. 8. User shall be entitled to deliver the goods in parts, unless such is deviated from in writing in the agreement or if the partial delivery does not represent an independent value. User shall be entitled to invoice the thus delivered goods separately. 9. If execution of the agreement in stages has been agreed upon, user can suspend the execution of the parts belonging to a following stage until the buyer has approved in writing the results of the stage prior to it.
1. If a sample or model has been given to buyer, then the assumption is that such has been given by way of indication only, unless parties agree explicitly that the product to be delivered shall correspond with it. Article 7 Inspection & Complaints 1. Buyer shall be held to examine the delivered goods (to have the delivered goods inspected) the moment of delivery (handing over), but in any case in as short a period of time as possible. In this respect, buyer must examine whether the quality and the quantity of the delivered goods comply with what was agreed upon, or at least whether they meet the requirements applying to said goods in normal (business) transactions. 2. Possible visible shortcomings must be communicated in writing to user within three days following delivery. Non-visible shortcomings must be reported within three weeks following their detection but no later than 12 months following delivery. 3. If in accordance with the previous paragraph, buyer files his complaint in due time, he shall still be held to take delivery and effect payment of the goods purchased. If buyer wishes to return defect goods, he shall do so following prior consent in writing from user. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 4). Article 8 Remuneration, Price and Costs 1. If user and buyer have agreed upon an administered price, user shall nevertheless be entitled to increase said price. 2. User shall be allowed among others, to charge on price increases if changes in price have occurred between the moment the offer was made and the moment of execution of the agreement with respect to, e.g., exchange rates, salaries and wages, raw material, semi-finished products or packaging material. 3. The prices given by user shall be exclusive of VAT and other government levies, as well as of the other expenses to be possibly made within the scope of the agreement, including shipment and administration costs, unless stated otherwise. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 5).
Article 9 Changes to the agreement
1. If it is shown during the execution of the agreement that the work to be done needs to be changed and / or supplemented in order to ensure its proper execution, parties shall adapt the agreement accordingly in due time and in mutual consultations.
2. If parties agree that the agreement needs to be changed and / or supplemented, this decision may influence the time of completion of the execution. User shall inform the buyer thereof as soon as possible. 3. Should the change and / or supplement to the agreement have any financial and / or qualitative consequences, user shall inform buyer thereof in advance. 4. If a fixed rate has been agreed upon then user shall indicate the degree to which the change or supplement to the agreement will result in an increase of said fixed rate. 5. Contrary to the conditions governing this matter, user shall not be able to charge additional costs if the change or supplement is the result of circumstances attributable to user. Article 10 Payment
3. If buyer fails to fulfil his payment obligation within the term of 14 days, then buyer shall be in default by operation of law. In that event, buyer shall owe an interest of 1% per month, unless the statutory interest rate is higher, in which case the statutory interest rate shall apply. The interest on the amount due and payable shall be calculated as from the day the buyer is in default until the moment he has paid the amount in full. 4. User's claims against buyer shall become due on demand in the event that buyer is wound up, attached, declared bankrupt, or if a suspension of payment is granted. 5. User shall be entitled to have the payments made by the buyer go first of all to reduce the costs, subsequently to reduce the interest still due and finally to reduce the principal sum and the current interest. User shall have the right, without this leading user to be in default, to refuse an offer for payment, if the buyer designates a different sequence of attribution. User shall be entitled to refuse full payment of the principal sum, if said payment does not include the interest still due, the current interest and the costs. 6. User has the possibility to charge a credit limitation surcharge of 2%. This surcharge will not be charged if payment is made within 7 days from the date of invoice. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 6). Article 11 Retention of Title 1. All goods delivered by user, possibly also including designs, sketches, drawings, films, software, (electronic) files, etc., shall remain user's property until buyer has fulfilled all of his obligations under all agreements concluded with user. 2. Buyer shall not be authorised to pledge or encumber in any way the goods falling under the retention of title. 3. If third parties seize goods delivered subject to retention of title or wish to establish or assert a right to them, buyer shall be held to inform user thereof as soon as can reasonably expected. 4. The buyer shall undertake to insure the goods delivered subject to retention of title and to keep them insured against damage caused by fire, explosion and water as well as against theft and make this insurance policy available for inspection on first demand. 5. Goods delivered by user falling under the retention of title by virtue of the stipulations under 1. of the present article, may only be sold on within the framework of normal business activities and must never be used as instrument of payment. 6. In the event that user wishes to exercise his ownership rights mentioned in the present article, buyer shall give user or third parties to be appointed by user, now for then, unconditional and irrevocable permission to access all sites and locations where user's property might be found and to take these goods back. Article 12 Guarantee 1. User shall guarantee that the goods to be delivered shall meet the usual requirements and standards that can be set for and made upon them and that they shall be free of any defect whatsoever. 2. The guarantee mentioned under 1 shall equally apply if the goods to be delivered are destined for use abroad and if the buyer explicitly informed user of this use in writing the moment the agreement was entered into. 3. The guarantee mentioned under 1 shall be valid for a period of 12 months following delivery. 4. If the good to be delivered does not comply with said guarantee, user shall, at his discretion, replace or see to the repair of the good, within a reasonable period of time following receipt thereof, or, if the good cannot be returned in reason, following notification of the defect by the buyer. In the event the good is replaced, the buyer shall already now undertake to return the replaced good to user and to transfer ownership to user. 5. The guarantee mentioned for this purpose shall not apply when the defect originated as the result of injudicious or improper use or when the buyer or third parties have introduced changes or tried to introduce changes to the good without user's consent in writing or if they have used it for purposes for which the good was not intended. 6. If the guarantee given by user concerns a good produced by a third party, the guarantee shall be limited to the guarantee given by the producer of the good. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 7). Article 13 Collection Charges 1. If the buyer fails to fulfil his obligations (in due time) or defaults on them, then all reasonable costs incurred to have all extrajudicial costs and debts paid shall be borne by the buyer. If the buyer remains in default of payment within the set time period, he forfeits a immediately payable fine of 15% on the amount due at that moment. This with a minimum of € 50. 2. If user demonstrates that he has incurred higher expenses, which were necessary in reason, said expenses shall also qualify for reimbursement. 3. The reasonable judicial and execution costs possibly incurred shall equally be borne by buyer. 4. Buyer shall owe interest over the made collection charges. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 8). Article 14 Suspension and Dissolution 1. User shall be authorised to suspend the fulfilment of the obligations under the agreement or to dissolve the agreement, in the event that: - buyer does not fulfil or does not fully fulfil his obligations resulting from the agreement - after the agreement has been concluded, user learns of circumstances giving good ground to fear that the buyer will not fulfil his obligations. If good ground exists to fear that the buyer will only partially or improperly fulfil his obligations, suspension shall only be allowed in so far the shortcoming justifies such action. - buyer was asked to furnish security to guarantee the fulfilment of his obligations resulting from the agreement when the contract was concluded and that this security is not provided or insufficient. As soon as security is furnished, the authorisation to suspend shall lapse, unless said fulfilment has been unreasonably delayed because of it. 2. User shall furthermore be authorised to dissolve the agreement (have the agreement dissolved) if circumstances arise of such a nature that fulfilment of the obligations becomes impossible or can no longer be demanded in accordance with the requirements of reasonableness and fairness, or if other circumstances arise of such a nature that the unaltered maintenance of the agreement can no longer be demanded in all reasonableness. 3. If the agreement is dissolved, the user's claims against the buyer shall be forthwith due and payable. If user suspends fulfilment of his obligations, he shall retain his rights under the law and the agreement. 4. User shall always retain the right to claim damages. Article 15 Return of Goods Put at Buyer's Disposal 1. If user has put goods at buyer's disposal during and in connection with the execution of the agreement, buyer shall be held to return the delivered goods within 14 days in their original state, free of defects and in their entirety. If buyer fails to fulfil this obligation, all resulting costs shall be at buyer's expense. 2. If, for any reason whatsoever, buyer still remains in default to fulfil the obligation mentioned under 1. after being warned to do so, user shall be entitled to recover the resulting damage and costs, including replacement costs, from buyer. Article 16 Liability 1. If the goods delivered by user are defective, user's liability vis à vis the buyer shall be limited to the arrangements made in the present terms and conditions under "Guarantee". 2. If user is liable for direct damage, then said liability shall be limited to a maximum of twice the amount of the statement of expenses, at any rate that part of the agreement to which the liability relates, at any rate to a maximum of € 1000.00 (In words: one thousend euro). User's liability shall at all times be limited to a maximum equalling the amount of the payment to be made by user's insurer in the occurring event. 3. Direct damage shall be understood to be exclusively: - the reasonable costs incurred to establish the cause and the volume of the damage, in so far said establishment relates to damage in the sense of the present terms and conditions - the reasonable costs possibly incurred to have user's faulty performance meet the conditions of the agreement, unless such faulty performance cannot be attributed to user; - the reasonable costs incurred to prevent or limit the damage, in so far buyer demonstrates that said costs have led to the limitation of direct damage as meant in the present general terms and conditions. 4. User shall never be liable for indirect damage, including consequential damage, loss of profit, lost savings and damage due to business stagnation. 5. The limitations of liability for direct damage contained in the present terms and conditions shall not apply if the damage is due to intentional act or omission or gross negligence on the part of user or his subordinates. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 9). Article 17 Transfer of Risk 1. The risk of loss of, or damage to the products being the subject of the agreement, shall be transferred to buyer the moment said products are judicially and/or actually delivered to buyer and therefore fall into the power of buyer or of third parties to be appointed by buyer. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 10). Article 18 Force Majeure 1. Parties shall not be held to fulfil any of their obligations if they are hindered to do so due to a circumstance through no fault of their own and which cannot be attributed to them by virtue of law, a legal action or generally accepted practice. 2. In addition to the provisions of the law and the judge-made law in this respect, force majeure shall in the present general terms and conditions furthermore be understood to be any external circumstance, be it envisaged or not, on which user cannot have any influence but which prevents user from fulfilling his obligations. Industrial action at user's company shall also be understood to be a circumstance of force majeure. 3. User shall also be entitled to invoke force majeure if the circumstance rendering (further) fulfilment of the obligation(s) impossible, commences after the point in time on which user should have fulfilled his obligation. 4. Throughout the duration of the circumstances of force majeure, parties shall be entitled to suspend the fulfilment of their obligations. If this period lasts for more than two months, either of the parties shall be entitled to dissolve the agreement without any obligation to pay the opposite party damages. 5. Insofar user has already partially fulfilled his obligations resulting from the agreement at the moment the circumstance of force majeure commenced or shall be able to fulfil them and insofar separate value can be attributed to the part already fulfilled or still to be fulfilled respectively, user shall be entitled to invoice the part already fulfilled or still to be fulfilled respectively. The buyer shall be held to pay this invoice as if it were a separate agreement. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 11). Article 19 Safeguarding 1. The buyer shall safeguard user against claims filed by third parties concerning intellectual property rights on material or data provided by the buyer, which shall be used for and during the execution of the agreement. 2. If the buyer provides user with information carriers, electronic files or software etc., the former shall guarantee that said information carriers, electronic files or software are free of viruses and defects. Article 20 Intellectual Property and Copyrights 1. Without prejudice to the other stipulations of the present general terms and conditions, user shall reserve the rights and authorities to which user is entitled under the Copyright Act. 2. The buyer shall not be allowed to introduce changes to the goods and material provided, unless the nature of the delivered goods and material dictates otherwise or if agreed upon otherwise in writing. 3. The designs, sketches, drawings, films, software and other material or (electronic) files, possibly produced by the user within the framework of the agreement, shall remain user's property, irrespective of the fact whether they have been handed over to the buyer or to third parties, unless agreed upon otherwise in writing. 4. All documents, such as designs, sketches, drawings, films, software, (electronic) files, etc., provided by user, shall be destined to be used by buyer exclusively and must not be reproduced, made public or brought to the notice of third parties by buyer without prior consent from user, unless the nature of the documents provided dictates otherwise. 5. User shall reserve the right to use the knowledge gained due to the execution of the work for other purposes, in so far no confidential information shall be brought to the notice of third parties when doing so. Article 21 Secrecy 1. Both parties shall be bound to secrecy of all confidential information they have received within the scope of their agreement from each other or from another source. Information shall be considered to be confidential if the other party has indicated so or if the confidential character results from the nature of the information. 2. If a statutory provision or a judicial decision compels user to convey confidential information to third parties designated by law or by the court and user cannot for that purpose invoke a legal right to refuse to give evidence or such a right acknowledged or allowed by the competent court, user shall not be held to pay damages or compensation and the opposite party shall not be entitled to demand the dissolution of the agreement on the ground of any damage resulting from said circumstance. Article 22 Non-employment of the opposite party's personnel 1. Throughout the duration of the agreement and for one year following termination thereof, buyer shall not in any way, hire or employ in any other way, be it directly or indirectly, staff of user or of enterprises whom user has engaged to execute the present agreement and who are (were) involved in the execution of the agreement, without prior proper businesslike consultation on this matter, all this in accordance with the requirements of reasonableness and fairness.
Article 23 Disputes 1. The Court in user's place of business shall have exclusive jurisdiction to hear actions, unless the District Court is the competent Court. User shall nevertheless be entitled to submit the dispute to the Court deemed competent by the law. 2. Parties shall only refer the matter to the court if they have done their utmost to solve the dispute in mutual consultations. (Zie ook: Artikelsgewijze toelichting onder 12). Article 24 Applicable Law 1. Dutch law shall apply to each and every agreement between user and the buyer. The Vienna Sales Convention shall be explicitly excluded. Article 25 Changes to the Terms and Conditions, interpretation and their location 1. The present terms and conditions have been filed at the office of the Chamber of Commerce in Roermond 2. The Dutch version of these general terms and conditions prevails at all time in case of disputes with regard to the interpretation and purpose of these terms and conditions. 3. The most recently filed version shall always apply, or, as the case may be, the version valid at the time the agreement was concluded. |
|
TWN Hooglaagtechniek
Herenstraat 247
6004 XJ WEERT
E-mail: info@twn-hooglaagtechniek.nl
GSM J. Winters: (+31) (0)6-22436877
Herenstraat 247
6004 XJ WEERT
E-mail: info@twn-hooglaagtechniek.nl
GSM J. Winters: (+31) (0)6-22436877
powered by DICO
© 2006-2012 DigiBit
© 2006-2012 DigiBit




